第一百八十七章 这是一场巷战(第4/5 页)
我向皮埃尔做了个准备的手势,他会意地点点头,转身去布置了。
短促的鼓点突然中止,最前列的两匹战马同时昂首嘶鸣,并辔向我们冲来。温斯顿骑手为我们展示了他们娴熟的马术,两匹战马正好填满街道的空隙,并给战友留下足够的战斗空间。看起来,温斯顿人已经从刚才的失利中汲取了教训。
没有可能阻挡他们,战马奔跑的巨大冲力足以摧垮我们松散的掩体,笔直的街道让我们根本没有四散逃窜的可能。用松散的民兵正面对抗以勇武豪强著称的温斯顿骑兵?这和送死没有什么区别。而倘若我们躲进路旁的民宅中,则正好让跟在骑兵身后一拥而上的温斯顿人称心如意。
无论怎么看,这都是必死的战局。或许当实力差距太过悬殊时,一切反抗的努力和挣扎的希望都不过是让强者证明自己无可争议的强大的机会。
果然如此吗?
骁勇的温斯顿骑手将长矛低垂,指向我们的头颅。锋锐的矛尖闪着危险的毫光,刺的人两眼生疼。他们戴着能够覆盖头脸的钢盔,只在眼睛的部分露出一个开口。已经冲得如此近了,我甚至能够透过头盔看见他们圆睁的怒目。他们来得如此之快,让人感觉也许就在下一次喘息间,长矛就会刺穿我们的身躯,把一切都来个了断。
就在这时候,路边几幢房屋的屋顶上忽然传来金属敲打的声音,继而,一些形状奇特的金属制品从那里落下,在道路上铺散开来。
那是一种棱刺,由四个尖角按照一定的角度铸造而成。这种精致的小玩意最妙的一点是,一旦它落在地上,无论怎么翻滚,最终都会有一根锐利的尖刺朝上直立着。
这原本是冒险者摆脱追赶的敌人或是应付警觉的猎犬时惯用的招数。当有人追赶时,他们可以在一些狭窄的道路上任意撒下这些阴险的工具,倘若敌人没有察觉,一脚踩了上去,就不免要吃些大苦头。更多的时候对手是会发现这些明显的陷阱,但为了将它们扫到一边,总要花些手脚,使用者则正好趁着这个机会落荒而逃。如果要对付猎犬,则可以在棱刺上涂抹毒药,扔到猎犬面前。这些警醒的畜生会忍不住伸出爪子去拨弄这个新鲜的小玩意,当棱刺划破爪子,它们丧命的时候也就到了。
本章未完,点击下一页继续。