第55章 花式宠妻第十二式(第3/5 页)
最新科幻灵异小说:
苍穹任遨游、
重生末世:开局手撕白莲花、
末日重生:提前囤个丧尸王、
起猛了,外面怎么有丧尸?、
末世领主的自我成长、
末世之冰山战神、
升维人生、
末日:开局觉醒七宗罪,我无敌了、
末世:囤女神,物资万倍返还、
末世:我绑定了移动彩票店、
宇宙第二次巨变、
开局天灾:从读手帐开始成为大佬、
星空世界:你管这叫简单难度?、
月球的秘密、
母龙是我的作弊手段,我无敌、
末世来袭之吊打怪兽、
我嘎了末世文大男主后,他重生了、
活在末世:梦里死在新手村、
末世:重生之别人囤物资我囤老六、
末世:我这丧尸进化不科学、
译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花纷纷飘落。
风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜《诗经·国风·郑风·风雨》
译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢?
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经·国风·卫风·淇奥》)
译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。
言者无罪,闻者足戒。(《诗经·周南·关雎·序》)
译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。
它山之石,可以攻玉。(《诗经·小雅·鹤鸣》)
译:在别的山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。
投我以桃,报之以李。(《诗经·大雅·抑》)
译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。
靡不有初,鲜克有终。(《诗经·大雅·荡》)
译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《诗经·小雅·鹿鸣》
本章未完,点击下一页继续。